Loading...

еврей - человек мира, человек перевода. фильм о поэзии евреев - сегодняшний день.

еврей - человек мира, человек перевода. фильм о поэзии евреев - сегодняшний день.

Трудной, но первостепенной задачей будет найти художественное решение для этого фильма. Фильм не должен состоять из "говорящих голов" и видео ряда, иллюстрирующего слова. Кино как вид искусства самый синтетический, поэтому нужно придумать адекватную форму, в которой стихи "заговорят",  и атмосфера сложится, и личность поэта раскроется в полной мере. Интереснее всего создать эту форму вместе с поэтами, найти эту новую форму сообщения поэтического слова в ткани сложно монтированного видео ряда, что могло бы приблизить создание фильма к таинству, а ткань фильма - к поэтической по своей сути. 

Цель проекта

Существует миф, что качественной поэзии на русском языке после И. Бродского не существует. Однако она не только существует, вполне наследует традиции русской поэзии, развивает ее своим новым взглядом на слово и место поэта в мире, НО парадоксальным образом во многом делается поэтами еврейского происхождения, эмигрировавшими из стран СНГ в разные страны или оставшимися в СНГ. Еврейское отношение к Слову достаточно значимо (еврейская культура - книжная культура), и можно подумать, что, вероятно, именно это сделало евреев более чувствительными к русскому языку, чем русских по национальности. Есть и другой специфический момент в данной ситуации... Поэзия - это всегда перевод, внутренних ли интуиций, сакральных знаний или чего-то еще. Сам язык словно выбирает для самоизлияния человека косноязычного, пребывающего в трудных отношениях со словом. Евреи как иностранцы и одновременно с этим полностью интегрированные в русскую культуру, находятся в наиболее выгодном положении, чтобы найти в себе поэтический талант. Другой феномен - это существование русской словесной культуры сегодня вне русской земли. Безусловно тексты печатаются в толстых журналах, выигрывают на конкурсах, получают премии и денежные вознаграждения на территории РФ, но все это потом - постфактум. Сегодня поэтический текст становится самостоятельным, активно читаемым и оторванным от своего автора сразу в момент рождения, потому что он сразу выкладывается в интернет. Русская культура, тоже вполне литературоцентричная по сути, как бы живет на некотором облаке, не достигая земли. Русскость, высокая культура русского слова абсолютно не привязана к русским березкам и немного иностранна по своей сути. И это любопытный феномен, если рассматривать его в контексте истории.

Из существенного важно отметить еще один момент. Из-за жесткой цензуры и железного занавеса после появления гласности мы получили такой огромный корпус текстов, что до сих пор разбираемся с наследством Серебрянного века. У нас есть штамп, что поэт в принципе это существо похожее на поэтов того времени. Мы едва начинаем понимать что они делали, но это уже не близко нам по духу, так как мы живем в другом мире, мире открытых границ и отсутствия таких жестких рамок между добром и злом. Кроме того, мы живем в другой эстетике. Посему спрос на поэзию невелик. Однако мало кто догадывается, к сожалению, что язык не стоит на месте и чутко реагирует на реальность, развиваясь вместе с ней. Задача фильма сформировать у зрителя адекватные ожидания, чтобы он мог прикоснуться к современной культуре слова и ПОЛУЧИТЬ УДОВОЛЬСТВИЕ даже если человек далек от литературы, а так же сохранить на пленке (видео) живые лица современных нам классиков.  Я уверена, что это достойная задача для еврейского проекта и в духе еврейской культуры не забыть и уважить заслуги своих братьев по крови. И оценить по достоинству. 

Продукт проекта

Продукт - документальный фильм о русскоязычных поэтах еврейского происхождения. Хотелось бы рассмотреть следующих поэтов:

Д. Ю. Веденяпин (Москва, 1959 г.р.)

С. М. Гандлевский (Москва, 1952 г.р.)

В. А. Гандельсман (США - Спб, 1948 г.р.)

К. Капович (Кишенев - Бостон)

А. Г. Горенко, наст.имя А.Г. Карпа (Молдавия - Израиль)

Ольшевский (Бостон)

Л. Горалик (Израиль - Москва)

М. Степанова (Москва)

Г.М.Дашевский (Москва, 1964 г.р.)


Результат проекта

Молодые люди в гуманитарным образованием и складом ума с удовольствием впускают поэзию в свои профессии: в театр, кино, живопись, музыку... интересуются темой. Еврейские организации устраивают у себя чаепития - встречи с поэтами. Диалоги. Открывается огромный пласт культуры для общего внимания. 

P.S. Поскольку подобный проект предполагает специальные навыки и знания, то хотелось бы упомянуть, что у авторов этого проекта имеется необходимое образование (режиссура документального кино, культурология - дипломная работа по современной поэзии) и большой опыт работы в кинематографе.